d_v_sokolov (d_v_sokolov) wrote,
d_v_sokolov
d_v_sokolov

Category:

Уход из Ялты

Близится 14 ноября – 89-я годовщина Исхода из Крыма Русской армии генерала П.Н.Врангеля. В преддверии этой памятной даты, начиная с сегодняшнего дня, начинаю размещать у себя документы, воспоминания и свидетельства очевидцев, повествующие о происходящем в Крыму накануне и после его захвата большевиками.
Трагические события осени 1920 г. нашли свое отражение не только в исторических хрониках. Наглядным подтверждением этому служат приводимые ниже стихи:




Борис Поплавский
Уход из Ялты




Всю ночь шел дождь. У входа в мокрый лес
На сорванных петлях калитка билась.
Темнея и кружась, река небес
Неслась на юг. Уж месяц буря длилась.


Был на реку похож шоссейный путь.
Шумел плакат над мокрым павильоном.
Прохожий низко голову на грудь
Склонял в аллее, всё еще зеленой.


Там над высоким молом белый пар
Взлетал, клубясь, и падал в океане,
Где над скалой на башне черный шар
Предупреждал суда об урагане.


Над падалью, крича, носились галки,
Борясь с погодой, предвещали зиму.
Волна с разбега от прибрежной гальки
Влетала пылью в окна магазинов.


Всё было заперто, скамейки пустовали,
Пронзительно газетчик возглашал.
На холоде высоко трубы врали,
И дальний выстрел горы оглашал.


Всё было сном. Рассвет недалеко.
Пей, милый друг, и разобьем бокалы.
Мы заведем прекрасный граммофон
И будем вместе вторить, как попало.


Мы поняли, мы победили зло,
Мы всё исполнили, что в холоде сверкало,
Мы всё отринули, нас снегом замело,
Пей, верный друг, и разобьем бокалы.


России нет! Не плачь, не плачь, мой друг,
Когда на елке потухают свечи,
Приходит сон, погасли свечи вдруг,
Над елкой мрак, над елкой звезды, вечность.


Всю ночь солдаты пели до рассвета.
Им стало холодно, они молчат понуро.
Всё выпито, они дождались света,
День в вечном ветре возникает хмуро.


Не тратить сил! Там глубоко во сне
Таинственная родина светает.
Без нас зима. Года, как белый снег.
Растут, растут сугробы, чтоб растаять.


И только ты один расскажешь младшим
О том, как пели, плача, до рассвета,
И только ты споешь про жалость к падшим,
Про вечную любовь и без ответа.


В последний раз священник на горе
Служил обедню. Утро восходило.
В соседнем небольшом монастыре
Душа больная в вечность уходила.


Борт парохода был суров, высок.
Кто там смотрел, в шинель засунув руки?
Как медленно краснел ночной восток!
Кто думать мог, что столько лет разлуки...


Кто знал тогда... Не то ли умереть?
Старик спокойно возносил причастье...
Что ж, будем верить, плакать и гореть,
Но никогда не говорить о счастье.


Коротко об авторе: Поплавский Борис Юлианович (1903-1935) Поэт, прозаик, критик. В 1918 г. Поплавский вместе с отцом уехал на юг России. В 1919-м он прожил четыре месяце в Константинополе, затем вернулся в Россию. В ноябре 1920 г. уехал из России навсегда. В финальных строках стихотворения «Уход из Ялты» («В последний раз священник на горе /Служил обедню...») Речь идет о литургии в храме Св. Иоанна Златоустого на Поликуровском холме.



Опубликовано: Галиченко А., Абраменко Л. Под сенью Ай-Петри: Ялта в омуте истории, 1920-1921 годы: Очерки, воспоминания, документы. - Феодосия; М.: Издат. Дом. Коктебель, 2006. – с.166-167
Tags: Белое движение, Крым, Русский Исход
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments