d_v_sokolov (d_v_sokolov) wrote,
d_v_sokolov
d_v_sokolov

Category:

А.И. Солженицын: к вопросу о "косноязычии"

Некоторое время назад приобрел себе сборник рассказов и крохоток А.И., выпущенный в прошлом году в издательстве "Азбука". Начал читать в пятницу, и к настоящему моменту прочел примерно половину. Прекрасный язык, яркие образы. Рассказы 1960-х гг. представляют собой зарисовки с натуры: фрагменты повседневной советской действительности, увиденные автором и запечатленные в прозе.
Косноязычие? До настоящего времени я его не увидел, и, думаю, к концу книги вряд ли увижу. 
Мне лично проза А.И. напомнила творчество В.А. Солоухина, с которым, Солженицын, кстати, поддерживал дружбу и вообще уважал (как и Солоухин А.И.). То же стремление увидеть историческую Россию сквозь уродливые очертания советской действительности. То же апеллирование к событиям давней истории и сопоставлении ее с повседневностью.
Так что не совсем понятно, о каком "косноязычии" может идти в данном случае речь? Нет, разумеется, если понимать под "ярким литературным языком" стилистику комиксов - то, конечно, читать подобное тяжело. Это ж ведь не "эпическое фэнтези" про эльфов и магов, и даже не псевдо sci-fi. Проза А.И. - это сугубый реализм, и она будто зеркало. И, вполне понятно, что кому-то, посмотревшись в него, собственное отражение придется не по душе. Одни, поумнее, задумаются и пойдут исправлять увиденные недостатки. Другие, получив свою порцию уничижающей правды, напротив, начинают ругаться на автора, обвиняя его во всевозможных грехах. Вот только есть по этому поводу замечательная пословица: "неча пенять на зеркало, коли рожа крива". Зеркало, т.е. в данном случае проза А.И., здесь ни причем. И обвинение в "косноязычии" - это последнее, что можно попытаться предъявить Солженицыну как литератору.

Но, разумеется, все это бесполезно объяснять краснознаменным "мурзилкам", для которых имя А.И. - это своего рода отрицательный мем. Не имея ни малейшего представления об авторе и его творчестве, адепты будут сыпать таким вот перлами:

"Насколько я осведомлен, американцы не знают никого кроме Льва Толстого и Достоевского. соЛЖЕницин – это американский автор и средство психологической войны. Читать бред этого "автора", даже для паталогического русофоба – это слишком. Классиков цитируют а соЛЖЕницина никогда. Только упоминают. Разве это не определение "творчеству" лагерного стукача?" 

http://forum.sevastopol.info/viewtopic.php?f=11&t=300319&start=25

Ложь про службу А.И. информатором в "органах" давно разобрана и не выдерживает критики даже исходя из чистых логических построений. Как правильно заметил corporatelie, критиками, "по сути, перетираются фальшивки 60-70-х годов под видом сенсационного расследования брянских журналистов и т.д." 
Нужно отметить, что этим вопросом (критикой А.И.) corporatelie одно время занимался очень детально. Ему удалось разыскать поистине любопытные документы, которые не оставлют и камня на камне о приснопамятной истории со стукачем Ветровым. Вот ссылка на данную запись:
http://corporatelie.livejournal.com/1567.html
Пытающиеся обвинить А.И. в русофобии еще более расписываются в своем моральном убожестве и вопиющем невежестве. Взять, например, такие рассказы как "Захар-Калита", где автор повествует о своей поездке на Куликово поле и увиденной там картине разгрома и нравственной деградации обывателей, растаскивающих то, что таким трудом закладывали их предки (разобранная и оскверненная церковь, памятник со снятыми чугунными плитами, исписанный похабными надписями). Т.е. наглядно показано, к чему привел коммунистический эксперимент, и какую породу он вывел. Но при этом в рассказе выведена фигура смотрителя поля - простого русского человека, пытающегося в одиночку защитить вверенный ему комплекс от вандалов. Или образ крестного хода в рассказе "Пасхальный крестный ход" - идущего, несмотря на то, что идущих в нем мало, а вокруг агрессивная и матерящаяся толпа.
Т.е. даже сквозь мрак поздней советской действительности у автора проглядывают опутанные тенетами контуры той, изначальной Руси. Наиболее точной иллюстрацией литературного творчества А.И., мне кажется, является вот эти картины русского художника Петра Белова:


http://man-with-dogs.livejournal.com/835790.html
Как и на этих картинах, в прозе А.И. Русь изображена в запустении и под игом , но...как бы это сказать...ощущение того, что даже в поруганной, осталась и мощь, и сила, и духовность - глубоко под спудом.
И светлое в них представляет собой такой же маленький яркий огонек. Трепещущий под порывами невыносимого холодного ветра, готовый в любую минуту потухнуть, но все же горящий, а значит, заставляющий хотя бы на мгновения отступать сгустившуюся вокруг чернильную мглу...

Tags: Солженицын, книги, наблюдения, новое осмысление
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments