November 29th, 2010

Замечательная работа

Запись из разряда "разбавить общую направленность журнала чем-нибудь ярким".
Сделал такую отличную находку:



Грамотная нарезка из аниме "Унесенные призраками", на которую наложена старая песнь российской исполнительницы Линды "Никому я тебя не отдам".

В данном случае обратило на себя внимание то, что видеоряд на 100% соответствует тексту. Все выверено до мелочей. Да и сама песня к видеоряду очень даже подходит.

А.И. Солженицын: к вопросу о "косноязычии"

Некоторое время назад приобрел себе сборник рассказов и крохоток А.И., выпущенный в прошлом году в издательстве "Азбука". Начал читать в пятницу, и к настоящему моменту прочел примерно половину. Прекрасный язык, яркие образы. Рассказы 1960-х гг. представляют собой зарисовки с натуры: фрагменты повседневной советской действительности, увиденные автором и запечатленные в прозе.
Косноязычие? До настоящего времени я его не увидел, и, думаю, к концу книги вряд ли увижу. 
Мне лично проза А.И. напомнила творчество В.А. Солоухина, с которым, Солженицын, кстати, поддерживал дружбу и вообще уважал (как и Солоухин А.И.). То же стремление увидеть историческую Россию сквозь уродливые очертания советской действительности. То же апеллирование к событиям давней истории и сопоставлении ее с повседневностью.
Так что не совсем понятно, о каком "косноязычии" может идти в данном случае речь? Нет, разумеется, если понимать под "ярким литературным языком" стилистику комиксов - то, конечно, читать подобное тяжело. Это ж ведь не "эпическое фэнтези" про эльфов и магов, и даже не псевдо sci-fi. Проза А.И. - это сугубый реализм, и она будто зеркало. И, вполне понятно, что кому-то, посмотревшись в него, собственное отражение придется не по душе. Одни, поумнее, задумаются и пойдут исправлять увиденные недостатки. Другие, получив свою порцию уничижающей правды, напротив, начинают ругаться на автора, обвиняя его во всевозможных грехах. Вот только есть по этому поводу замечательная пословица: "неча пенять на зеркало, коли рожа крива". Зеркало, т.е. в данном случае проза А.И., здесь ни причем. И обвинение в "косноязычии" - это последнее, что можно попытаться предъявить Солженицыну как литератору.

Но, разумеется, все это бесполезно объяснять краснознаменным "мурзилкам", для которых имя А.И. - это своего рода отрицательный мем. Не имея ни малейшего представления об авторе и его творчестве, адепты будут сыпать таким вот перлами:

"Насколько я осведомлен, американцы не знают никого кроме Льва Толстого и Достоевского. соЛЖЕницин – это американский автор и средство психологической войны. Читать бред этого "автора", даже для паталогического русофоба – это слишком. Классиков цитируют а соЛЖЕницина никогда. Только упоминают. Разве это не определение "творчеству" лагерного стукача?" 

http://forum.sevastopol.info/viewtopic.php?f=11&t=300319&start=25

Ложь про службу А.И. информатором в "органах" давно разобрана и не выдерживает критики даже исходя из чистых логических построений. Как правильно заметил corporatelie, критиками, "по сути, перетираются фальшивки 60-70-х годов под видом сенсационного расследования брянских журналистов и т.д." 
Нужно отметить, что этим вопросом (критикой А.И.) corporatelie одно время занимался очень детально. Ему удалось разыскать поистине любопытные документы, которые не оставлют и камня на камне о приснопамятной истории со стукачем Ветровым. Вот ссылка на данную запись:
http://corporatelie.livejournal.com/1567.html
Пытающиеся обвинить А.И. в русофобии еще более расписываются в своем моральном убожестве и вопиющем невежестве. Взять, например, такие рассказы как "Захар-Калита", где автор повествует о своей поездке на Куликово поле и увиденной там картине разгрома и нравственной деградации обывателей, растаскивающих то, что таким трудом закладывали их предки (разобранная и оскверненная церковь, памятник со снятыми чугунными плитами, исписанный похабными надписями). Т.е. наглядно показано, к чему привел коммунистический эксперимент, и какую породу он вывел. Но при этом в рассказе выведена фигура смотрителя поля - простого русского человека, пытающегося в одиночку защитить вверенный ему комплекс от вандалов. Или образ крестного хода в рассказе "Пасхальный крестный ход" - идущего, несмотря на то, что идущих в нем мало, а вокруг агрессивная и матерящаяся толпа.
Т.е. даже сквозь мрак поздней советской действительности у автора проглядывают опутанные тенетами контуры той, изначальной Руси. Наиболее точной иллюстрацией литературного творчества А.И., мне кажется, является вот эти картины русского художника Петра Белова:


http://man-with-dogs.livejournal.com/835790.html
Как и на этих картинах, в прозе А.И. Русь изображена в запустении и под игом , но...как бы это сказать...ощущение того, что даже в поруганной, осталась и мощь, и сила, и духовность - глубоко под спудом.
И светлое в них представляет собой такой же маленький яркий огонек. Трепещущий под порывами невыносимого холодного ветра, готовый в любую минуту потухнуть, но все же горящий, а значит, заставляющий хотя бы на мгновения отступать сгустившуюся вокруг чернильную мглу...

Александр Солженицын. Рассказы о Тамбовском восстании

Рекомендую. Два рассказа А.И. о восстании в Тамбовской губернии в 1920-е гг. 
http://lib.ru/PROZA/SOLZHENICYN/r_dvarasskaza.txt
Первый рассказ называется "Эго". Повествует о том, что происходило накануне восстания, что заставило крестьян взяться за оружие, и чем все это закончилось. В центре - судьба народника Павла Васильевича Эктова, который в Гражданскую не принимал ни красных, ни белых. Однако, когда разразилось Антоновское восстание, счел своим долгом быть вместе с повстанцами...
Второй рассказ носит название "На краях". Это уже биографическое повествование про всем известную личность - маршала Г.К. Жукова. Который, прежде чем стать "легендарным полководцем Отечественной" начинал свое восхождение с подавления крестьянских восстаний. И особенно "отличился" во время восстания в Тамбовской губернии, которое он усмирял под чутким руководством другого "советского военачальника" - М.Тухачевского.
Данные рассказы следует воспринимать не просто как художественные произведения. А.И. еще в 1960-е гг. был на Тамбовщине, беседовал с местными жителями (среди которых в тот момент было немало непосредственных очевидцев), работал с документами. Т.е. тему прорабатывал глубоко и всесторонне.
По сути, оба рассказа, а в особенности, "Эго", можно уподобить эпопее И.Шмелева "Солнце мертвых" - вроде бы проза, литература. Но при этом - основанная на богатом фактическом материале. 
 

Настольные игры СССР 20х - 30х годов прошлого века

http://mashina-s.livejournal.com/140543.html
Рекомендую взглянуть. Какие в 1920-е и 1930-е при большевиках (очевидно, для СВОИХ деток, т.к. другим детям, которые "буржуйские", в то время было явно не для игрушек, а новым хозяевам жизни им предложить было нечего, кроме голода, колоний для беспризорников, а то и вовсе пули в затылок. Кто думает что я утрирую, советую посмотреть эту ссылку:
http://d-v-sokolov.livejournal.com/186322.html) были милые и добрые игры, воспитывающие человеколюбие, гуманизм и любовь к ближним.

Елена Семёнова. Чудо сбывшейся судьбы. А.И. Солженицын

Всем усиленно рекомендую к прочтению. Огромная аналитическая статья Елены Семеновой об А.И. Солженицыне и его творчестве.
http://elena-sem.livejournal.com/1178202.html
В статье рассматривается как биография писателя, так и его творчество. Наряду с этим, большое внимание уделено критике А.И. со стороны его недругов и ее предметному разбору.